網頁

2009年2月3日 星期二

有趣的人的偶遇-grips

[此為內情部分消音版]

好不容易,連絡上你了(心)

至於之前你說
有意味給我看的檔案
那裏面的文句裡
也有你被同學說
說非得長大之類的話

我們都一樣
我是孩子氣太久
你是也有孩子氣的層面
但絕對不是在我面前

還有那些信
這讓我想到
有趣的人的偶遇
這比一個東西要靠機會

電話個諮的張老師
之前給了我一個作業
就是試試看跟陌生人接觸
當然也有一些觀感
我留著跟老師說

不過
想要有和有趣的人的偶遇
應該也要去對一些場合吧....

as to the ferthermore action,
for example,to grip the chance,
it is better to grip to someone--
it is not good for him/her.

所以,
LIS圖資論壇的活動,
或許就算要我存錢,
我也想去了;
沒有認識新的人;
有時候也會造成人際觀感限制問題
(love smart這本書的作者,
也有提過這點)

沒有留言: